佛山零基礎(chǔ)英語培訓(xùn)班即將開課,免費體驗
年年有端午,歲歲人不同。端午節(jié)來了,在此祝大家節(jié)日安康!
端午節(jié)的英文通常翻譯為Dragon Boat Festival,現(xiàn)在也常用Loong Boat來翻譯龍舟,以及直接用Duanwu Festival來表達端午節(jié)。
再繼續(xù)看看與端午節(jié)相關(guān)的習(xí)俗和美食叭~
粽子(zongzi/rice dumplings/sticky rice dumplings)
也稱“角黍”、“筒粽”。在眾多傳統(tǒng)端午美食中,堪稱“C位”明星。因此,吃貨們也常常將端午節(jié)稱為“粽子節(jié)”。
The most important traditional food for the Dragon Boat Festival iszongzi—pyramid-shaped glutinous rice dumplings wrapped in reed leaves.
粽子一般由糯米(glutinous rice)制成,內(nèi)包餡料(fillings),外裹粽葉。粽葉有的地方用竹葉(bamboo leaves),有的用蘆葦葉(reed leaves),包裹后的粽子黏而不膩,粽葉清香。
賽龍舟dragon boat racing
賽龍舟是端午節(jié)的主要習(xí)俗。關(guān)于賽龍舟的由來有祭奠屈原、祭奠水神、龍神等多種說法,但目前接受度較廣的是相傳屈原投江時,楚國百姓非常悲痛,在江上劃船以期打撈起屈原的遺體。之后每年五月五日劃龍舟來紀念,同時也借劃龍舟驅(qū)散江中之魚,以免魚吃掉屈原的身體。
如今,賽龍舟不光在國內(nèi)廣受歡迎,也逐漸走向了世界。
端午節(jié),大人在孩子手腕、腳腕、脖子上拴五色線。系線時,兒童忌開口說話。五色線不能任意折斷或丟棄,只能在夏季場大雨或次洗澡時,拋到河里。
據(jù)說,戴五色線的兒童可以避開蛇蝎類毒蟲的傷害;扔到河里,意味著讓河水將瘟疫、疾病沖走,可保兒童安康。
佛山洛德教育零基礎(chǔ)英語要開課了,大家趕緊來報名吧~
還有西班牙語A1-B1晚班/周末班,德語A1-A2晚班/周末班,法語A1-A2晚班/周末班,俄語A1-A2晚班/周末班,日語N5-3晚班周末班, 零基礎(chǔ)英語-二級晚班/白天班,泰語初級晚班/周末班,阿拉伯語晚班/周末班,粵語晚班/周末班等課程都即將開班,還有法語暑假班,德語暑假班,西班牙語暑假班,韓語暑假班,日語暑假班等等,我們在洛德等你哦~
課程熱線:18038632620
地址:佛山市禪城區(qū)季華五路京禪大廈12樓(東建世紀廣場旁)