英語(yǔ)翻譯機(jī)就是一種可以實(shí)現(xiàn)中英,英中互譯的一種工具,又有人稱(chēng)之為中英文翻譯機(jī),中英翻譯機(jī),是人們通過(guò)翻譯機(jī)能達(dá)到兩國(guó)語(yǔ)言交流的目的,市場(chǎng)上的英語(yǔ)翻譯機(jī)有譯世界智能翻譯機(jī)等。
相比其他電子詞典大的外觀,可以說(shuō)是非常瘦小啦,118.0*70.4*10.3mm的機(jī)身,采用普通的工程材質(zhì),100g的重量,雖沒(méi)有很前衛(wèi)的設(shè)計(jì),但是大大的屏幕略寬,握在手中手感確實(shí)不錯(cuò)。
翻譯機(jī)采用全球的TTS發(fā)音系統(tǒng)和智能語(yǔ)音控制器,將文本轉(zhuǎn)化為標(biāo)準(zhǔn)中英文自然人聲發(fā)音,通過(guò)智能語(yǔ)音控制器,自動(dòng)調(diào)節(jié)發(fā)音語(yǔ)速和語(yǔ)氣,比單個(gè)詞發(fā)聲器更連貫更流暢。同時(shí)譯世界智能翻譯還內(nèi)置了中葡詞典、葡中詞典、中俄詞典、俄中詞典、中日詞典、日中詞典、中韓詞典詞典、韓中詞典、中法詞典、法中詞典等多國(guó)詞典,這樣在支持中英整句翻譯整句朗讀的核心功能外,還支持多國(guó)語(yǔ)言單詞互譯。
手寫(xiě)鍵盤(pán)
擁有2.8寸手寫(xiě)觸摸屏,支持草書(shū)、連筆智能識(shí)別,手寫(xiě)識(shí)別率高,加上26 個(gè)字母全鍵盤(pán),手寫(xiě)鍵盤(pán)雙輸入,簡(jiǎn)單快捷又方便。
詞典
譯世界 翻譯機(jī)內(nèi)置《牛津現(xiàn)代英語(yǔ)雙解詞典》、 《漢英大辭典》、《牛津英漢雙解商 務(wù)英語(yǔ)詞典》,還有金融、外貿(mào)、電子、建筑等10部專(zhuān)業(yè)詞典,方便隨時(shí)翻譯專(zhuān)業(yè)詞匯。
出國(guó)旅游
雙語(yǔ)導(dǎo)游功能,可以在出國(guó)旅游時(shí),行動(dòng)自由。例如問(wèn)路,寫(xiě)地名;吃飯,寫(xiě)菜名;問(wèn)學(xué)堂句典翻譯機(jī)內(nèi)置旅游口語(yǔ)模板,方便定旅館、買(mǎi)機(jī)票、娛樂(lè)、去餐館、逛商店。